レオノーラ女史のFacebookに日本へのコメントが書いてあると江原さんが紹介してくれました。
Thank-you is a word that few seem to engage with.
Creating a world platform is a lot of work and now I am older and more experienced, I meet younger people in the field – maybe twenty years or more my junior NOT autistic. They have talent as non autistic people, have much to offer but frankly have MUCH to learn from autistic people… some people realize this, many still have a lot to learn. I was most impressed with those from countries such as #Indonesia #Mexico and #India #Nigeria and #Slovenia…. when it comes to creativity – starting work from the culture up sewing the seeds and engaging the roots – #Japan excited me because like Charlie and I the founder has same philosophy and the same goes for #Taiwan – families I met from every country are beautiful and full of love, the autistic people demonstrated kindness, no egos, only joy, love and happiness – some non autistic people recognized they had much to experience yet in life to earn humanity, to become into humanity and that the autistic
community is offering them this opportunity. For others, it was non autistic person, rude, ego, not at all humble… using the autistic people to rise, egotistic driven…. YES, we watch and we learn… and we see… that is why very few will achieve status #ANCAWorldAmbassador let alone rise to the level of international council.
Japan excited me because like Charlie and I the founder has same philosophy
のところです。
「創業者が同じ哲学を持っていることにチャーリーも私も興奮した」
と訳すのでしょうか?うれしいですね、そんなふうにぷかぷかを受け止めてくれて。思いもよらない出会いでした。
これがあったせいか、江原さん、ダイちゃん、ツジさんの「さかなはおよぐ」のリサイタルのあと、レオノーラ女史は舞台に上がってきてpuka-pukaについていろいろしゃべり、記念品をプレゼントしてくれました。
上映会のあとには、カナダ先住民の作った手作りの太鼓をプレゼントしてくれました。
またレオノーラ女史とチャーリーとの対談の時間も作ってくれました。
こういう関係ができていると、来年、台湾で自閉症フェスティバルをやるとき声がかかるんじゃないかとkieさんは言ってました。台湾から若いボランティアの参加がやたら多かったのも、来年に向けての準備だったのかも知れません。
ならばそれまでにもう少し英語がしゃべれるようにならないといかんなぁと思っています。台湾から来た若いボランティアの人たちは、全員が英語ペラペラでした。